🎬 Scene
Eastbridge Internationalのオフィスで、大学を卒業したばかりのSophiaが、初めての顧客であるChristopherと面会します。 初仕事の緊張感と、成長していく彼女の姿が描かれます。
💡 会話を聞いてみましょう!
📌 登場人物
Christopher:グローバルビジネスを担当する企業幹部。理性的で控えめな性格。
Sophia:新入社員@Veridia
🗨️ Script(英語+和訳)
Sophia:
Good morning, Mr. Smith. I’m Sophia Anderson from the Research and Planning Division. It’s a pleasure to meet you.
おはようございます、スミスさん。企画調査部のソフィア・アンダーソンです。お会いできて光栄です。
Christopher:
Ah, good morning. You must be new. I don’t recall seeing you around before.
ああ、おはよう。君は新しい人だね。今まで見かけたことがないと思うが。
Sophia:
Yes, this is actually my first week. I just graduated from Eastfield International University.
はい、実は今週が初めての勤務です。イーストフィールド国際大学を卒業したばかりです。
Christopher:
Hmm. So I’m your first client, then?
ふむ。ということは、私は君の初めてのクライアントというわけか?
Sophia:
That’s right. I’ve prepared a short presentation based on the market analysis your team requested.
その通りです。御社のチームから依頼された市場分析に基づいた簡単なプレゼンを用意してきました。
Christopher:
All right. Let’s see what you’ve got. But I’ll warn you—I don’t have much patience for vague ideas.
よし、見せてもらおう。ただし、あいまいなアイデアには付き合っていられないぞ。
Sophia:
Understood. I’ve focused on three key trends in consumer behavior across your target markets—especially Southeast Asia.
承知しました。ターゲット市場、特に東南アジアにおける消費者行動の3つの主要な傾向に絞って分析しました。
Christopher:
Go on.
続けてくれ。
Sophia:
First, there’s been a significant shift toward eco-conscious products, especially among younger consumers. Second, brand loyalty has declined, meaning pricing and accessibility matter more than ever. And third, digital engagement is crucial—social media presence directly influences purchasing decisions.
まず、特に若年層の間で環境配慮型商品の需要が大きく高まっています。
次に、ブランドへの忠誠心が低下しており、価格と手に入れやすさがこれまで以上に重要です。
そして3つ目は、デジタルでの関わりが非常に重要で、SNSでの存在感が購買決定に直接影響します。
Christopher:
You’re well-prepared. Did you conduct the research yourself?
よく準備しているな。その調査は君が一人でやったのか?
Sophia:
Yes, with some guidance from my supervisor. But I did most of the data analysis and trend projection on my own.
はい、上司から多少の指導はありましたが、データ分析と傾向の予測はほとんど自分で行いました。
Christopher:
Well, not bad for a first-timer. Send me the report by this afternoon—and make sure your figures are double-checked.
ふむ、新人にしては悪くない。今日の午後までにレポートを送ってくれ。数値は必ず再確認しておくように。
Sophia:
Of course. I’ll make sure everything is accurate and clear. Thank you for your time, Mr. Smith.
かしこまりました。すべて正確でわかりやすくまとめます。お時間ありがとうございました、スミスさん。
Christopher:
Welcome to the real world, Miss Anderson.
現実の世界へようこそ、ミス・アンダーソン。
[Scene ends with Sophia taking a deep breath, smiling to herself slightly.]
[ソフィアは深呼吸をし、少し微笑むシーンで終了。]
💡 Vocabulary & Phrases
- I’ve prepared a short presentation:プレゼンの導入に便利な表現
- There’s been a significant shift toward…:傾向を分析する時に使える表現
- Make sure your figures are double-checked:ビジネスでの確認依頼にぴったりの一言
🧑💼 Jessica’s One-Liner
“Looks like Sophia survived the first boss battle of adult life!”
(社会人最初の“ボス戦”を、どうやら無事クリアしたみたいね!)
次回もEastfieldで繰り広げられる日常のワンシーンをお楽しみに!